segunda-feira, 7 de janeiro de 2013

YADA YADA YADA




Yada Yada Yada (ou Yadda Yadda Yadda) apesar de estranha, é uma expressão bem simples.  É apenas uma gíria em inglês que equivale ao nosso "Blá Blá Blá".

É geralmente utilizada para omitir partes de um discurso ou de uma frase considerada tediosa, chata, vazia ou desimportante.

Sua origem é incerta, mas provavelmente surgiu por meio da imitação de como seria o som de alguém falando de uma forma entediante e monótona (exatamente como nosso "Blá Blá Blá"). (Falando nisso, Blah Blah Blah também existe em inglês, porém é usada com menos freqüência)

É possível também que tenha aparecido por meio de uma variação da antiga palavra yatter, que significa "falatório incessante e sem sentido".

A frase ganhou notoriedade ao ser utilizada no sitcom Seinfeld, que fez muito sucesso no final dos anos 90 e ficou por mais de dez anos no ar. Até hoje, é considerada por muitos uma das melhores séries televisivas de todos os tempos.

O bordão foi utilizada pela primeira vez no programa em 24 de abril de 1997, no episódio 19 da 8a. temporada, intitulado "The Yada Yada". Apesar de ter ficado famosa no seriado, a expressão já existia e ainda é usada atualmente, em contextos que nada tem a ver com a série. Os melhores momentos do clássico episódio em questão você pode conferir no vídeo abaixo.




Como você pode notar, nem sempre o uso de uma expressão auxilia na comunicação. Se mal usada, ela pode complicar mais do que facilitar. George que o diga.

Fontes: http://www.merriam-webster.com/ ; http://en.wiktionary.org ; http://www.thefreedictionary.com/ ; http://pt.wikipedia.org/

Nenhum comentário:

Postar um comentário