sábado, 13 de abril de 2013

TOAST

Hey, I'm back! Did you miss me?




A palavra toast, além de significar "torrada" também pode ser o verbo "brindar" ou o substantivo "brinde" (tocar os copos gentilmente no ar).

A origem desse costume remete aos tempos da Roma Antiga. Na época era comum a morte por envenenamento, acrescentando-se alguma substância letal às bebidas, minutos antes do alvo ingerí-lo.

Para provar que nenhum dos copos continha veneno, os romanos passaram a bater as taças umas nas outras antes de beber, como sinal de boa-fé.

Ao fazer isso, o líquido naturalmente cai nos copos vizinhos, o que faz com que todos bebam o conteúdo dos outros copos.

OK, mas o que tudo isso tem a ver com toast?

Para dar um gosto diferente à bebida, há relatos de que os romanos costumavam acrescentar um tipo de torrada apimentada aos seus drinks. Daí para a "torrada" virar "brinde" foi um pulo, ou melhor, um gole.

Normalmente - no momento do brinde - dizemos cheers, o equivalente em inglês ao nosso "saúde" ou "tim-tim".

No seriado The Big Bang Theory, no espisódio 17 da quarta temporada, Pryia diz a Sheldon (antes que ele tenha a chance de explicar) a origem do termo.

Aos 1:47 do vídeo abaixo, Raj diz:

- I'd like to propose a toast. To friends, no matter how corky. Cheers!

Sheldon diz: 

- Priya, do you know why this is called  a "toast"?

Priya responde:

- Actually, I do. I believe the Romans used to put spicy toasts in their punch bowls.



Para encerrar o assunto, há ainda uma outra expressão com a palavra toast. Nesse caso, o sentido é bem diferente.

To be toasted (Como por exemplo: I'm toasted, she is toasted, etc) seria o equivalente ao nosso "estar frito", "estar ferrado",  "estar em uma situação difícil e complicada" ou "em maus lençóis".

Agora acabou! :P

Nenhum comentário:

Postar um comentário